Студенты-китаисты вместе со своими преподавателями и кураторами, а также китайскими студентами, обучающимися в Школе региональных и международных исследований, отметят Праздник чистого света (Цин Мин Цзе ), на котором подробно узнают историю праздника, исполнят китайские песни и поучаствуют в различных конкурсах. Организатором праздника выступил отдел воспитательной работы ШРМИ. Начало праздника 4 апреля в 15.00 в ауд. D 604.
Цин Мин Цзе (清明节) (Qīng míng jiе) ) – один из 24 традиционных китайских праздников по Лунному календарю. Он приходится на второй весенний месяц (как говорят, на самую середину весны), или на 108 день после зимнего солнцестояния.
Хотя он считается китайским днем поминовения усопших, однако он также отмечается как "Праздник чистого света". В 2014 году Цинмин выпадает на 5 апреля.
Этот праздник – один из самых древних китайских праздников, которому уже более 2500 лет. Цин Мин Цзе по праву можно назвать полноценным "Праздником пробуждения всего живого". О важности праздника Цин Мин для китайского народа можно легко судить, прочитав китайские приметы на день поминовения усопших 清明节:
1. 清明一到,气温升高
"Только придет Цин Мин, температура воздуха повышается"
2. 清明前后,种瓜点豆
"В день перед и после Цин Мина, сажаем семена пасленовых и бобовых"
3. 时万物皆洁齐而清明
"Цин Мин — время пробуждения, просветления и очищения всего живого"
С 20 мая 2006 года этот древний китайский праздник внесен в список официальных государственных праздников КНР.