Народная культура на книжной полке. Какие книги читали на Руси: рукописная книга XI – начала XVIII вв.

17 мая 2022

24 мая – День славянской письменности и культуры. К этому празднику филологов, работников культуры и всех, кто пишет и читает на русском и других славянских языках, рубрика «Народная культура на книжной полке» подготовила специальный выпуск, посвященный русской рукописной книге XI – начала XVIII вв.

Из истории праздника:

День славянской письменности и культуры отмечается в память просветителей Кирилла и Мефодия, которые внесли большой вклад в развитие книжного дела и славянской литературы.

Письменность, созданная ими в IX веке, запечатлела важные события истории государства, сведения о наших великих соотечественниках, знания и опыт, накопленные народом.

В России официальное чествование святых Кирилла и Мефодия впервые прошло 24 мая 1863 года. В 1991 году День славянской письменности и культуры получил статус государственного праздника Российской Федерации.

Специалисты в области древнерусской литературы отмечают необычайно быстрый и яркий расцвет книжности в древней Руси, связывая этот «информационный взрыв» с двумя факторами: принятием христианства и созданием славянской азбуки. Если до 988 года книг практически не было, то русские люди XI века, как очевидцы событий, уже оставили многочисленные оценки явлений, совершавшихся на их глазах и при их непосредственном участии [Б.В. Сапунов. «Информационный взрыв» на Руси в XI веке // «Русская речь», 1977].

Так, для светского чтения служили жития, сказания, слова и поучения. Большой популярностью пользовались «Изборники» и более поздние «Измарагды» – сборники, в состав которых входили статьи о любви, о почитании родителей, о воспитании детей, о правде и кривде; объяснения снов, советы и т.п. [Л.П. Жуковская. Что читали на Руси в XI—XII веках: древнейшие сборники для чтения // «Русская речь», 1973]. Хотя книги изготавливались ручным способом, они радовали читателя не только художественной выразительностью и богатством языка, но и красотой оформления.

Кроме того существовали писанные скорописью сельскохозяйственные, таможенные, кабальные книги. Исследование этих памятников делопроизводства и дипломатии раскрывает перед лингвистами интереснейшие страницы истории русского языка.


Остромирово Евангелие (1056–1057 гг.) – древнейшая восточнославянская точно датированная рукописная книга из числа сохранившихся.
Изборник 1076 года.
Был составлен во время правления великого князя Святослава Ярославича.
Книга ужинная (1696–1700 гг.)
Тюменской воеводской канцелярии. Скоропись. Чернила.

Об этих и многих других необычных рукописных книгах Древней Руси и Московского государства, а также о судьбе их создателей рассказывает научно-библиографический обзор публикаций журнала «Русская речь».


Барандеев, А.В. «Книге Большому Чертежу» 350 лет / А.В. Барандеев // Русская речь. – 1977. – № 6. – С. 89-101.

Барандеев, А.В. «Книге Большому Чертежу» 350 лет / А.В. Барандеев // Русская речь. – 1977. – № 6. – С. 89-101Файл PDF

Статья посвящена единственному сохранившемуся рукописному памятнику русской картографии XVII века. Автор исследования объясняет необычное название, данное в форме дательного падежа принадлежности тем, что книга составлена в качестве своеобразного рукописного указателя географических названий, содержащихся на легендарной карте «Большой Чертеж». Такая книга была необходима для организации станичной, сторожевой, посольской и других служб государства.

Для современных лингвистов памятник интересен тем, что в нем с исчерпывающей полнотой зафиксирована топонимическая (почти 2.000 ед.) и связанная с ней нарицательная лексика древнерусского языка XVI—XVII веков.


Баранкова, Г.С. Древняя естественнонаучная лексика в «Шестодневе» Иоанна экзарха Болгарского / Г.С. Баранкова // Русская речь. – 1977. – № 3. – С. 122-125.

Баранкова, Г.С. Древняя естественнонаучная лексика в «Шестодневе» Иоанна экзарха Болгарского / Г.С. Баранкова // Русская речь. – 1977. – № 3. – С. 122-125Файл PDF

Труд, созданный в X веке как своеобразная энциклопедия научных знаний о природе, многократно переписывался на Руси. Древнерусские читатели знакомились по нему с устройством вселенной, ходом небесных светил и звезд.

Чтение «Шестоднева» дает представление о том, какими сведениями по естественным наукам располагали русские люди в XI—XVII веках и какую лексику для их обозначения они использовали.


Словягин, А.П. По материалам рукописных лечебников / А.П. Словягин // Русская речь. – 1976. – № 2. – С. 138-144.

Словягин, А.П. По материалам рукописных лечебников / А.П. Словягин // Русская речь. – 1976. – № 2. – С. 138-144Файл PDF

Терехова, В. С. Рукописные лечебники XVII—XVIII веков / В. С. Терехова // Русская речь. – 1970. – № 1. – С. 95-100.

В Московском государстве XVII века медицинскими рукописями ведал Аптекарский приказ. Медицинские книги были разных видов: травники, лечебники и вертограды. Они предназначались для распространения медицинских знаний, самолечения, а также служили учебниками для учеников первой русской медицинской школы и справочниками для лекарей в их повседневной работе.

В статьях рассматривается взаимодействие народно-медицинской лексики и научно-медицинской терминологии в языке медицинских рукописей.

Презентация «У нас в гостях “Русская речь”. Научно-библиографический обзор. Часть 2. Русская рукописная книга XI – начала XVIII вв.»Файл PPTX

Выпуск рубрики «Народная культура на книжной полке» подготовили и провели: зав. информационно-библиографическим отделом библиотеки Елена Васильевна Васильева; кандидат филол. наук, доцент Департамента образовательных технологий в русской и зарубежной филологии ДВФУ Ирина Александровна Маринченко.


Е.В. Васильева,
зав. информационно-библиографическим
отделом библиотеки,
И.А. Маринченко,
доцент Департамента образовательных
технологий в русской и зарубежной
филологии

>