Студенты ВИ-ШРМИ представили ДВФУ в финале Третьего всероссийского Конкурса перевода в сфере профессиональной коммуникации по китайскому языку

19 марта 2022

12 марта в МГИМО прошел финал Третьего всероссийского Конкурса перевода в сфере профессиональной коммуникации по китайскому языку (российско-китайский общественно-политический перевод).

Конкурс проходил в два этапа: в рамках первого участникам было предложено выполнить письменный перевод текстов общественно-политической направленности с русского на китайский язык и с китайского на русский. В этом этапе приняли участие 76 студентов бакалавриата и 36 студентов магистратуры из вузов России, Беларуси и Китая. В итоге, успешнее других справились с заданиями 11 студентов бакалавриата и 12 студентов магистратуры, они и приняли участие в финальном этапе конкурса.

Честь ДВФУ защищали студентка 1 курса магистратуры Марина Дубровщенко и студент 4 курса бакалавриата Михаил Милько. Они, как и студенты МГИМО, МГУ, ВШЭ, Дипломатической Академии, а также Нанкинского университета, в рамках финального этапа выполняли устный последовательный перевод. Участникам были предложены темы, касающиеся сотрудничества России и Китая в разных сферах, международных организаций, климата и экологии, интеграционных процессов в АТР.

В состав экспертного жюри вошли старший советник посольства России в КНР В.В.Фадеев, заведующая кафедрой устного перевода ВКИЯ МИД России профессор Т.Г.Семенова, директор Института Конфуция РГГУ с российской стороны, доцент Института лингвистики РГГУ Т.В.Ивченко, профессор Пекинского института иностранных языков Ли Иннань, заведующая кафедрой китайского, вьетнамского, тайского и лаосского языков доцент О.А.Масловец. Жюри конкурса возглавил К.М.Барский.

По итогам конкурса Марина Дубровщенко стала победителем в категории магистрантов, оставив позади студентов МГИМО, МГУ и Дипломатической академии, а Михаил Милько победил в номинации «Переводчик, подающий надежды».

Марина поделилась с нами своими эмоциями: «Для меня большая честь принять участие в мероприятии столь высокого уровня. Я рада возможности познакомиться с ведущими российскими китаеведами и студентами из разных вузов нашей страны, изучающими китайский язык, и обменяться с ними опытом. Для меня это действительно важная победа, я снова доказала самой себе, что тот выбор, который я сделала 5 лет назад, поступив в ДВФУ и начав изучать китайский язык и знакомиться с жизнью этой невероятной страны был верен. Хочу выразить благодарность преподавателям кафедры китаеведения ДВФУ, ведь во многом благодаря их труду и тем знаниям, что я получила за годы учебы в нашем университете, я стала победителем, а также от всей души поблагодарить мою семью и друзей, которые на протяжении всего периода подготовки оказывали мне невероятную поддержку и помогли поверить в себя и в свои силы!».

Коллектив кафедры китаеведения ВИ-ШРМИ ДВФУ поздравляет ребят с достигнутыми успехами!