Вьетнамисты ВИ-ШРМИ приняли участие в работе VIII международной научно-практической конференции по актуальным проблемам вьетнамоведения

14 июня 2018

В этом году исполняется 50 лет началу переговоров в Париже между Вьетнамом и США и 45 лет их успешному завершению и подписанию Парижского соглашения о прекращении войны и восстановлении мира во Вьетнаме. Этим темам, и, в частности, опыту вьетнамской дипломатии в разрешении — с опорой на Советский Союз — одного из крупнейших военных конфликтов ХХ века, достижения в нем победы и воссоединения искусственно разделенной страны была посвящена VIII международная научно-практическая конференция, которая проходила в конце мая в Центре изучения Вьетнама и АСЕАН Института Дальнего Востока РАН (г. Москва). Участники конференции отметили ее актуальность не только в теоретическом, но и в практическом плане, так как локальные конфликты подобного типа, развязанные США, к сожалению, продолжаются, но не многие удается урегулировать в интересах пострадавших народов. В работе конференции участвовали как маститые ученые-востоковеды из главных российских вьетнамоведческих центров Москвы и Санкт-Петербурга, так и молодые ученые, аспиранты, магистранты и студенты. География участников была представлена Россией, Польшей и Вьетнамом.

В работе конференции приняли участие также два наших вьетнамиста: профессор кафедры Тихоокеанской Азии Александр Соколовский и студентка 3-го курса Анастасия Саянок, обучающаяся по направлению Зарубежное регионоведение. На конференции были представлены доклады не только по Парижским переговорам, но и по отношениям Вьетнама с другими странами, включая Россию, Китай и другие страны Восточной и Юго-Восточной Азии, а также по истории, экономике, культуре и филологии. Наши докладчики посвятили свои выступления российско-вьетнамскому партнерству на примере Приморского края и Вьетнама (Саянок А.Ю.) и известному современному вьетнамскому переводчику и хранителю русской и советской литературы Хоанг Тхюи Тоану, который создал на свои средства первый в братской стране народный музей русской и советской литературы. Большой сподвижник и энтузиаст был удостоен российского ордена Дружбы (Соколовский А.Я.).

На Пленарном заседании профессор А.Я. Соколовский вручил дипломы и денежные премии трем студентам ИСАА МГУ имени М.В.Ломоносова — победителям XVI Олимпиады по вьетнамскому языку, которая проходила в ДВФУ весной этого года. Были отмечены Благодарственными письмами также их преподаватели — доценты В.В. Ремарчук и В.Г. Нушель.

По завершении VIII конференции ее участники просили рассмотреть возможность проведения IX научной конференции по актуальным вопросам вьетнамоведения в 2019 году в Дальневосточном федеральном университете.

Справка. В 2019 году исполняется 40 лет как ДВГУ (сейчас ДВФУ) приступил к запуску программы по изучению Вьетнама и вьетнамского языка. Сначала его преподавали китаистам в качестве второго восточного языка, а с 1984 года стали готовить дипломированных вьетнамоведов. За эти годы подготовлено около 200 высококвалифицированных специалистов по Вьетнаму и вьетнамскому языку. Издано более ста научных работ (книг, статей, сборников). В том числе словарей, учебников и другой справочной литературы. Выпускники-вьетнамисты, окончившие ДВГУ/ДВФУ, работают в различных государственных структурах, в системе МИД, в совместных российско-вьетнамских компаниях, в науке и образовании. Они работают также за рубежом.

На днях руководитель представительства Россотудничества в СРВ, директор Российского центра науки и культуры в г. Ханое Наталья Шафинская (кстати, выпускница ДВФУ) направила ректору Н.Ю. Анисимову письмо, в котором благодарит ДВФУ и его многочисленный коллектив за активную позицию и участие в образовательных проектах представительства Россотрудничества во Вьетнаме, направленных на популяризацию российского образования и укрепления позиций русского языка. Она также отметила большую работу студентов-вьетнамистов, проходивших в этом году 10-ти месячную языковую стажировку в Ханойском университете, которые активно участвовали во многих акциях, проводимых РЦНК и направленных на продвижение российской культуры и развитие культурных связей между Россией и Вьетнамом.

Наталья Шафинская поблагодарила также преподавателей вьетнамского языка кафедры Тихоокеанской Азии за качественную подготовку вьетнамистов.