Отмечаем праздник Сонгкран

13 апреля 2021

С 13 по 15 апреля многие народы Юго-Восточной Азии (тайцы, лаосцы, кхмеры и бирманцы) отмечают свой Новый год. В Таиланде и Лаосе он называется Сонгкран, в Камбодже – Чаул Чам Тхмей, а в Мьянме (бывшая Бирма) он носит название Тинджан). Во всех этих странах, согласно давней традиции, в дни Нового года (а он официально празднуется 3 дня) взрослые и дети обильно поливают друг друга водой, так как здесь к воде особое отношение. Здесь она считается не просто жизненно важной для всего живого, но священным символом самой жизни.

В канун праздника, студенты и преподаватели кафедры Тихоокеанской Азии ВИ ШРМИ вместе с лаосскими и тайскими студентами шумно и весело отметили еще один Новый год. Праздник проходил в Азиатско-Тихоокеанском клубе во Дворце детского творчества, куда пришли: Почетный консул Лаосской Народно-Демократической Республики А.В. Вирич, учащиеся средних школ города, оканчивающие в этом году 11-ый класс, их родители и члены АТР клуба.

Почетный консул ЛНДР поздравил лаосских и тайских студентов, обучающихся в ДВФУ и ВГУЭСе, а также всех присутствующих с наступающим праздником Сонгкран и пожелал иностранным студентам хорошей учебы и успешной работы по возвращению к себе на родину.

Профессор кафедры Тихоокеанской Азии А.Я. Соколовский информировал старшеклассников и их родителей о том, что в этом году ДВФУ восстанавливает изучение Таиланда и преподавание тайского языка и объявляет эксклюзивный набор студентов на первый курс на специалитет по направлению «Перевод и переводоведение» и пригласил их поступать на эту перспективную специальность.

Старший преподаватель той же кафедры А.В. Голуб живо и интересно рассказала о Таиланде и о своей годичной стажировке по тайскому языку в Рамкамхэнгском университете (Бангкок). Она также презентовала свой фильм о том, как в Таиланде отмечают национальный Новый год.

На праздник пришли также вьетнамские студенты, обучающиеся в ДВФУ. Они приготовили презентацию о том, как отмечают свой праздник Сонгкран этнические тайцы, испокон веков проживающие во Вьетнаме.

На празднике состоялась викторина и большой концерт, в программе которого прозвучали новогодние стихи и песни на русском, английском, тайском, лаосском, вьетнамском и китайском языках.

Каждый участник праздника ушел домой, унося с собой частицу тепла Юго-Восточной Азии и подарок на память.