Приходите по-английски

2 ноября 2012

Дарья ЛАТЫПОВА [текст и фото]

В первые дни ноября в кампусе ДВФУ на острове Русском параллельно работают две площадки по международному сотрудничеству.

Первая объединяет преподавателей английского языка из стран Азиатско-Тихоокеанского региона — лингвисты и филологи обсуждают проблемы современного образования, делятся опытом и новыми методиками. Вторая площадка собрала молодых активистов из азиатских стран, главной целью которых является сотрудничество по различным аспектам. Для встреч с иностранными гостями рабочим языком выбран английский — не зря крупнейший вуз Дальнего Востока стремится к интернационализации.

На конференции присутствовал профессор Университета Тоттори (Япония), основатель Форума молодежи стран Азии Кип Кейтс, поэтому мы посчитали интересным узнать его мнение по поводу преподавания языка Шекспира в японских университетах. Ведь у господина Кейтса — 25-летний опыт работы в Стране восходящего солнца.

Немного вспомнив историю, профессор объяснил, что традиция изучения английского в Японии насчитывает около 100 лет. Но первые полвека язык Туманного Альбиона японцам был нужен не как средство взаимодействия, а как способ получения информации о западном обществе.

— За последние 30 лет ситуация сильно изменилась, — считает Кип Кейтс. — Руководство страны, учитывая необходимость развития экономики и торговых связей, приняло решение поощрять английский как коммуникативное средство.

Изменилась и методика преподавания языка. Причем начиная с начальной школы. К примеру, большинство японских коллег Кипа Кейтса, преподавателей английского языка, еще 20–30 лет назад, будучи отличными теоретиками, не очень хорошо сами изъяснялись на этом языке. Молодое же поколение японских лингвистов, по словам профессора, более подковано в разговорном аспекте — этому способствуют заграничные стажировки и упор на коммуникативную практику. И если раньше по уровню знания английского Япония отставала от многих азиатских стран, то теперь она занимает достойное место в общем списке.

Кип Кейтс убежден, что нужно помогать азиатской молодежи расширять свой кругозор, общаться на английском языке, и поблагодарил организаторов конференции за предоставленную молодым людям возможность в ней участвовать. Как мы выяснили, под «азиатской молодежью» профессор подразумевает не только японских и китайских молодых людей, но и российских, американских и канадских школьников и студентов.

Фотографии с мероприятия — в нашем фотоальбоме.